Hvordan skal skuespillere snakke?

Hvordan skal skuespillere snakke?

I den nye episoden av Skuespillerpodden drøfter vi hvordan skuespillere bør snakke. Hvor mye dialekt og talemåter vi tolerer i teatret og på film, hva som passerer og hvorfor. Gjester hos Øystein Stene er dramaturg og språkkonsulent Ola E Bø og talepedagog Maria Rosanna Wennerstein

Dramaturg og språkkonsulent Ola E Bø og talepedagog Maria Rosanna Wennerstein forteller om skuespilleres bruk av dialekter, sosiolekter og andre -lekter i denne utgaven av Skuespillerpodden.

Teateret og tidvis filmen var lenge preget av et eget, normert talespråk. Den dannede dagligtalen, fri for dialekt og sosiolekt, dominerte teatrene helt opp til 1970-tallet, og var hyppig å se i filmen. Skuespillernes tale var gjerne knyttet til skriftspråket, enten det var konservativt riksmål, mer moderat bokmål eller nynorsk.

Tidligere dramaturg og språkkonsulent ved Det norske teatret, Ole E Bø, tar oss i denne episoden av Skuespillerpodden gjennom historien om scenespråket, og hvordan og hvorfor skuespillere har snakket som de gjorde. Sammen med talepedagog Maria Rosanna Wennersten diskuterer han hva situasjonen er i dag, og hvilke forventninger om språk og tale vi har til skuespillere. Hva slags taleidealer har vi, og hvordan trenes skuespillerstudenter opp i dem?

Programleder er Øystein Stene.

Hvordan skal skuespillere snakke?

Hvordan skal skuespillere snakke?

I den nye episoden av Skuespillerpodden drøfter vi hvordan skuespillere bør snakke. Hvor mye dialekt og talemåter vi tolerer i teatret og på film, hva som passerer og hvorfor. Gjester hos Øystein Stene er dramaturg og språkkonsulent Ola E Bø og talepedagog Maria Rosanna Wennerstein

Dramaturg og språkkonsulent Ola E Bø og talepedagog Maria Rosanna Wennerstein forteller om skuespilleres bruk av dialekter, sosiolekter og andre -lekter i denne utgaven av Skuespillerpodden.

Teateret og tidvis filmen var lenge preget av et eget, normert talespråk. Den dannede dagligtalen, fri for dialekt og sosiolekt, dominerte teatrene helt opp til 1970-tallet, og var hyppig å se i filmen. Skuespillernes tale var gjerne knyttet til skriftspråket, enten det var konservativt riksmål, mer moderat bokmål eller nynorsk.

Tidligere dramaturg og språkkonsulent ved Det norske teatret, Ole E Bø, tar oss i denne episoden av Skuespillerpodden gjennom historien om scenespråket, og hvordan og hvorfor skuespillere har snakket som de gjorde. Sammen med talepedagog Maria Rosanna Wennersten diskuterer han hva situasjonen er i dag, og hvilke forventninger om språk og tale vi har til skuespillere. Hva slags taleidealer har vi, og hvordan trenes skuespillerstudenter opp i dem?

Programleder er Øystein Stene.

MENY